With definite inspiration from Bill Manhire’s Hotel Emergency a dodgy Facebook translation from Swedish to English turned into a poem on the state of the nation.
I hereby explain mushroom season in New Zealand has begun.
A little dry, but they are going.
I hereby explain corporate season in New Zealand has begun.
Operationalised, strategically aspiration plus aligned.
I hereby explain knee jerk season in New Zealand has begun.
Canceled , wasted, long term vision downsized .
I hereby explain mushroom season in New Zealand has begun.
Growing in my cracked rotten windowsill, rental with a garden.
I hereby explain puritan season in New Zealand has begun.
Bikinis are coming to kill our sons.
I hereby explain bottom feeder season in New Zealand has begun.
Sucking your wealth from a South Auckland garage.
I hereby explain poverty season in New Zealand has begun.
The living on the streets is denting consumer confidence.
I hereby explain mushroom season in New Zealand has begun.
Blue Meanies distributed, trip into summer.
I hereby explain prohibition season in New Zealand has begun.
A little dry, but they are going to be drier.
I hereby explain cringe season in New Zealand has begun.
Weighing out the books , too heavy to read them.
I hereby explain frozen season in New Zealand has begun.
Draught stoppers and blankets , sweatshirts worn to bed.
I hereby explain sunset season in New Zealand has begun.
Golden beams lighting the way across the horizon.
I hereby explain mushroom season in New Zealand has begun.
A little dry, but they sure are all going.